Formação na Alemanha 2
Outro dos episódios que vos quero contar é sobre a maneira como os Alemães lidam com os estrangeiros.
[Disclaimer: Note-se, no entanto, que estou a generalizar e não a falar da minha empresa em particular, pois esses destacaram-se pela sua simpatia e disponibilidade (como mencionei no post anterior).]
Eu ia com a expectativa que os Alemães - estando eles no centro da Europa – sabiam falar bem Inglês. Bem, a realidade foi mais uma vez diferente.
Como foi um meio de transporte que frequentemente utilizei, vamos começar pelos taxistas: 10% são Alemães, 80 % Turcos e os restantes 10% são de outras nacionalidades (Romenos, Albaneses, Checos...)! Vamos então fazer as contas: Os Alemães têm um Inglês quase inexistente, os Turcos e os restantes têm um mau Inglês E um mau Alemão!!. Solução: Papelinhos com os nomes dos locais para onde queria ir, que eles rapidamente introduziam no GPS e lá íamos nós!
De seguida vamos abordar os comerciantes, que encontrei nas suas várias vertentes, mas primeiro vou contextualizar: Durante a semana eu estava num hotel em Hilden, uma pequena e simpática localidade a cerca de 20Km de Dusseldorf, onde existia uma zona pedestre muito agradável com muitas lojas (sobretudo de roupa), alguns supermercados e uma decente variedade de restaurantes. De todas as lojas e supermercados onde entrei, NINGUÉM sabia mais do que 2 palavras de Inglês. Esperem... minto... a senhora da frutaria sabia falar um inglês porreiro!! :)A pessoa que eu ouvi falar o melhor Inglês foi a senhora da farmácia, e ainda bem, pois não sei como iria sobreviver a tantos fritos e molhos sem o belo do KOMPEMSAN!!


3 Comentários:
Um conselho de amiga...lembra-te que, para eles, também és um dos Turcos...fazes parte das tuas estatísticas, meu querido. Wait and See.
Quanto ao inglês, quando descobrires, se descobrires, que fazes parte das estatísticas, perceberás porque é que não falam inglês e que não é devido a nenhuma "desKOMPENSAção"...
No entanto,para esquecer e, quem sabe, passar pela lavandaria e pedir de volta as ditas calças e usá-las, aproveita a época de Natal e a suas feiras de rua, bebe muito vinho com especiarias e vês que tudo ficará mais bonito. E até dispensarás o Kompensan... :-) Quem sabe, se a mulher dos teu sonhos não se encontra por essas bandas, camuflada de Turca...E cuidado com as "etiquetas", por aí. Apesar de porem tudo "no mesmo saco", como aconteceu com as calças...tentam mostrar que são são imparciais e socialmente correctos. Ou seja, não dês tu nenhum passo em falso, pensando que tens simpatizantes ao lado e de presa passas a predador. E o sentido de humor deles...não é dos melhores. Na altura do Natal, há quem faça almôndegas de carne de Rena... :-)
p.s - o único táxi que lá apanhei, na Alemanha, o taxista era português...ou Turco, como diriam os Alemães. Welcome to 90% of people's live - power versus the rest of the world...or prejudice/stupidity against the right of existing
tokitoka:
Agora já estou em Atenas, por isso vou ter que me esquecer daquele par de calças! :)
Quanto a encontrar uma "turca", digamos que não estou para aí virado! ;) Tenho uma alfacinha e uma cabo-verdiana (com muito pelo!) à minha espera por Lisboa :))
Beijinhos
A quem interessar.... :-)"encontrar uma turca", foi só uma força de expressão, como "um dia poderás vir a ter um filho assim". De qualquer modo, podes sempre encontrar uma "turca" e seguires o teu caminho... sem parar, certo?
Nada teve a ver com a alfacinha nem com a cabo-verdiana,nem pretendo saber qual das duas tem mais pêlo... Estava a brincar!!!! Já não comento mais nada. Já pus pontos em iii's mais do que suficientes para um primeiro e último comentário/troca de experiências/conhecimentos profissionais...
Hasta, como dizem os irlandeses...
Enviar um comentário
Subscrever Enviar feedback [Atom]
<< Página inicial